Archive for Octubre 3, 2006

Concurso de Ensayos: Música y Sociedad

La música es una expresión privilegiada de lo social. El estudio de su creación (letras, ritmos), distribución (redes sociales y comerciales) y consumo (gustos, modas, significados) permite acercarnos a las sensibilidades de distintas épocas y grupos sociales y descifrar entonces los deseos, temores y satisfacciones de quienes la viven.

Nuestro país ha sido y es un importante productor y (re)creador de distintas vertientes musicales. El huayno, la chicha y la música neovernacular son ejemplos claros de ello. A su vez, el rock subterráneo, la salsa o el reggaetón son también muestras de la creciente complejidad, riqueza y cambios de las sensibilidades colectivas en el entorno urbano globalizado.

La música es el arte popular por excelencia. Su composición y consumo son entonces reveladoras de sus estados de ánimo y de sus expectativas sobre el mundo y la vida. Por tanto, su reflexión resulta prioritaria para comprender nuestra sociedad.

En este escenario, la Red para el Desarrollo de las Ciencias Sociales en el Perú, en asociación con el proyecto Cholonautas - Comunidad Académica Virtual de Ciencias Sociales en el Perú, convocan a jóvenes estudiantes y egresados/as de Ciencias Sociales y otras especialidades afines a participar en el Concurso de Ensayos sobre Música y Sociedad, el cual creemos nos brindará nuevas luces sobre esta temática.
CRITERIOS DE ELEGIBILIDAD

· Ser peruano(a) de nacimiento y no mayor de 30 años a la fecha de la presente convocatoria.

· Ser estudiante o egresado(a) de un programa académico de Ciencias Sociales y/o Humanidades u otras especialidades afines de una universidad pública o privada dentro del Perú.

· No tener vínculo laboral con las dos instituciones que convocan el concurso (RED-IEP).

· Ensayo breve, original e individual, referido a la temática del concurso, en el cual sólo se consignará el seudónimo del autor(a). El ensayo debe ser presentado en Microsoft Word, puede tener un mínimo de 8 páginas y un máximo de 13 páginas en tamaño A4, en letra Arial de 11 puntos, a espacio y medio.

· Ficha de datos personales incluyendo: seudónimo, nombre, edad, grado académico, ocupación actual, dirección, teléfono y correo electrónico.

Puede descargar la ficha de inscripción aquí

· De modo voluntario, y de ser su caso, pueden enviar en un caset y/ o disco las canciones o grupos con los que estuvieran trabajando. Esto es opcional y no influenciará en la selección de ganadores.

Esta documentación debe ser enviada por correo electrónico hasta la fecha límite, a la siguiente dirección: concurso@cholonautas.edu.pe

PREMIOS

·Primer lugar: 1,000 nuevos soles.
·Segundo lugar: 500 nuevos soles.
·Tercer lugar: 250 nuevos soles.
·Cuarto lugar: Paquete de libros.
·Quinto lugar: Paquete de libros.

Los resultados del concurso serán publicados en el sitio web www.cholonautas.edu.pe
Una copia del dictamen del jurado será enviada a los correos electrónicos de todos los participantes. La decisión del jurado será única e inapelable.

Las bases se pueden descargar aquí

PLAZOS
Fecha límite para la presentación de ensayos: 9 de noviembre
Fecha de anuncio de resultados: 23 de noviembre

INFORMES
Red para el Desarrollo de las Ciencias Sociales en el Perú (RED)
Departamento de Ciencias Sociales – oficina 300.
Pontificia Universidad Católica del Perú – Av. Universitaria s/ n, San Miguel.
Teléfono 626 2000 anexo 4352
Correo electrónico: red@redccss.org.pe
Página web: www.redccss.org.pe

Instituto de Estudios Peruanos (IEP)
Horacio Urteaga 694, Jesús María. Lima 11.
Teléfonos: 3326194, 4244856 anexo 232.
Correo electrónico: concurso@cholonautas.edu.pe
Página web: www.cholonautas.edu.pe

Comentarios (3)

Estudiar, el mayor de los caprichos, por Beatriz Sarlo

Fuente: Clarín.Com

En la cocina de una posada en Tafí del Valle,escuché una exposición sobre igualdad de oportunidades.

La mujer dijo:”Soy de aquí, un poco más arriba,siguiendo el curso del río,donde las casas y el cerco de pirca grande,después de la obra del puente.El año pasado fui a la ciudad,porque se supo que los del gobierno estaban repartiendo chapas y yo necesito arreglar el techo;me prometieron las chapas,así no tengo que andar cambiando de lugar las camas cuando llueve.Me anoté en una lista,con número de documento y cuántos somos de familia.Ahora vamos a ver si cumplen pero yo pido lo justo porque mi techo está que se ven las estrellas.No le voy a exagerar pero yo sé defenderme y no me enredo con los papeles.

Terminé la escuela primaria pero mis padres no quisieron que siguiera.Ellos no tenían estudio y les pareció que no iba a servirme de nada,que no era un oficio para el medio del campo,¿vio dónde vivo?,a una hora y media caminando desde el pueblo,la casa a la izquierda del corral, que tiene también su corralito. En esa época,los padres mandaban más que ahora y no tuve más remedio que hacerles caso. También me di cuenta de que me necesitaban para el trabajo,teníamos algunos animalitos,se da cuenta,mi padre era habilidoso, sabía arreglar motores,bombas de agua,pero tampoco había arreglos todo el tiempo,y el que no hacía nada era una carga en el momento de llevarse algo a la boca.Siempre me quedó clavada esa espina,como quien dice:yo me hubiera recibido en el secundario agrotécnico,pero no.

Read the rest of this entry »

Comentarios

El primer concepto de cultura por Gabriel Zaid

Fuente: Letras Libres

A partir de su raíz etimológica, Gabriel Zaid repasa en este ensayo los significados de la palabra “cultura”, que empezó refiriéndose al trabajo de la tierra, a sacar provecho del campo, y hoy sigue conservando felizmente en su seno el sentido de sembrar, cuidar y multiplicar.

Algo tienen algunas personas (haber leído mucho, por ejemplo) y todas (hablar su lengua materna). Que igual se aplica a las adivinanzas (cultura popular), la poesía de Góngora (culterana), el levantamiento de pesas (fisiculturismo), los buenos hábitos (cultura del ahorro) y las computadoras (cibercultura). Sin hablar del letrero en un museo arqueológico (“Los españoles nos trajeron su cultura, no la cultura”), la subcultura de la pobreza (Oscar Lewis), la cultura animal estudiada por los etólogos, el multiculturalismo o los llamados estudios culturales. Cuentan que André Malraux, siendo ministro de Cultura, respondió alguna vez: ¿Ustedes saben qué es la cultura? Yo no.

La confusión empezó dando a esto y aquello el espaldarazo cultural. Era un paternalismo que decía: Yo, que soy culto, te legitimo como igual. En México, tuvo rasgos de humor en un lema festivo: “La rumba es cultura”. Suena a carnavalesco, pero no lo era. La afirmación no venía de abajo, de una insurrección niveladora, sino de arriba, de una concesión gratuita. A las rumberas les tenía sin cuidado.

El mundo moderno acepta las jerarquías medibles del Guiness Book of Records, pero no sabe qué hacer con las otras. ¿Cómo afirmar que una obra es objetivamente mediocre, si la calidad no se puede medir? ¿Cómo declarar inferiores ciertos usos y costumbres? ¿Cómo reconciliar igualdad y excelencia? Esta dificultad parece resolverse en una confusión sentimental: el deseo de no parecer arrogante, de que nada sea visto como inferior. Pero qué le vamos a hacer: hay grandes obras, y no todas lo son.

El rechazo de la arrogancia puede tomar otro camino: la retórica milenaria que acepta el desnivel, pero lo invierte. Eurípides (Electra) dice que un campesino puede ser más noble que los nobles (afirmación que, inteligentemente, pone en boca de un noble, no del campesino). Jesús (Lucas 18) declara que el publicano compungido está más cerca de Dios que el fariseo satisfecho. Baudelaire y Agustín Lara exaltan la pureza de Las flores del mal.

Para situar la confusión, conviene distinguir entre palabras, conceptos y realidades. La cultura griega floreció sin tener el concepto de cultura, ni una palabra para eso (Werner Jaeger, Paideia: los ideales de la cultura griega). La palabra cultura (en latín) es anterior a los conceptos de cultura. El primer concepto de cultura apareció entre los romanos, sin recibir un nombre especial. La palabra culturas (en plural) es tardía.

La raíz indoeuropea kwel- tiene dos campos semánticos. El que agrupa los significados de ‘lejos’, de donde vienen las raíces griegas tele (lejos en el espacio, como en telescopio) y paleo (lejos en el tiempo, como en paleografía). Y otro, más rico en derivaciones, que agrupa los significados de ‘girar’, ‘hacer girar’, ‘revolver’, ‘dar la vuelta’, ‘andar por ahí’, ‘estar o establecerse ahí’, de donde vienen las raíces griegas de bucólico, calesa, ciclo, ciclón, collar, degollar, palíndromo, palinodia, polea, polo, talismán (Roberts y Pastor, Diccionario etimológico indoeuropeo de la lengua española). De kwel- vienen, además, las raíces latinas de agrícola, colono, cultivar, culto (a los dioses), inquilino y quizá domicilio. A este subgrupo (que no tiene antecedentes griegos) pertenece cultura, que deriva de colo.

Read the rest of this entry »

Comentarios (1)